首页
财务会计
医药卫生
金融经济
考公考编
外语考试
学历提升
职称考试
建筑工程
IT考试
其他
登录
医药卫生
我国古代诗人探索多样的表达形式来体现诗歌的形式美和韵律美,这使古诗英译困难重重。
我国古代诗人探索多样的表达形式来体现诗歌的形式美和韵律美,这使古诗英译困难重重。
题库总管
2019-12-17
69
问题
我国古代诗人探索多样的表达形式来体现诗歌的形式美和韵律美,这使古诗英译困难重重。就诗的外型看,每句字数相同与否,使其或呈方阵,或呈长短句式,而英语诗歌的行数和每行的音步数固定,但字数不固定,外型均呈长短句式。英诗虽然有可能译出近似原诗的长短句式,却难以再现古诗的方阵外型,其中的美感就会大打折扣。例如下面的回文诗:“赏花归去马如飞,去马如飞酒力微,酒力微醒时已暮,醒时已暮赏花归”。这首诗仅用十四个字却起到了二十八字的作用,读起来声调和谐,婉转悦耳,极具音乐美感,但这样特殊的诗歌形式在英文中很难找到相对应的表达形式。这段文字意在强调:
选项
A.古诗英译造成美感缺失B.诗歌翻译要兼顾形式与内容C.古诗的形式很难在英译时体现出来D.语言差异是诗歌翻译不可逾越的障碍
答案
C
解析
本题属于意图判断。分析文段,首先指出古诗英译的困难是因为诗歌的表达形式多样,接着从“诗的外型”进行分析,又以具体的例子加以论证。文段是总—分结构,意在强调总的部分,即古诗“多样的表达形式”令英译古诗困难重重。C项是同义替换项,因此C项正确。A项,属于论证的部分,非重点,排除;B项,文段未提及“内容”,属于无中生有,排除;D项,“诗歌翻译”偷换了“古诗英译”,表述错误,排除。因此,选择C选项。
转载请注明原文地址:https://ti.zuoweng.com/ti/9zcEKKKQ
相关试题推荐
3月2日,某交易者在我国期货市场买入10手5月玉米期货合约,同时卖出10手7月玉
研究分析报告应当制作形成适当的书面或者电子文本形式,载明()等内容。
在我国设立期货公司,应当在()注册。
期货经营机构对投资者进行的告知、警示应当采用()形式送达投资者,并由其确认已充
中国期货业协会的成立,标志着我国期货行业主管机构的诞生。()
在我国,1月8日,某交易者进行套利交易,同时卖出500手3月白糖期货合约、买入1
在我国,为了防止交割中可能出现的违约风险,交易保证金比率一般()。
我国甲醇期货合约上一交易日的收盘价和结算价分别为2930元/吨和2940元/吨,
会员如对结算结果有异议,应在下一交易日开市前30分钟内以书面形式通知()。
我国期货交易所根据工作职能需要设置相关业务,但一般不包括()。
随机试题
《民法通则》中规定,以法人活动的性质为标准,将法人分为()。 A.事业单位法人
治疗肺脾气虚,人参的最佳代用品是 A.西洋参 B.太子参 C.沙参 D.
下列有关审计抽样的说法中,正确的是()。
下列选项中,不属于测绘项目工程质量控制设计内容的是()。
车辆管理的方法与要求包括()。
对于两节点多支路的电路用()分析最简单。 (A)支路电流法;
矿业工程项目进行招标时,其计价方法一般不采用()。
王某为其一项财产办理了保险,某日,李某由于疏忽对王某的财产造成了损害,保险公司
导致全口义齿基托折裂或折断的原因是A.由于牙槽嵴的吸收,基托组织面与组织间不密合B.两侧后牙排列在牙槽嵴顶的外侧,咬合时以牙槽嵴为支点或上颌硬区为支点,造成基
社会服务机构的目标指明了服务的发展方向和对服务成效的期待,认同和实现服务机构的目标是督导过程的主要任务。社会工作督导的工作目标是()。A.为服务对象提供有效