有一次,我在电影里看到一个美国“父亲”伸手搂着他儿子的肩膀,很亲切地说:“我们是朋友,对不对?” 我们中国人的传统观念里,朋友是“五伦”之一,是...

admin2020-12-24  25

问题 有一次,我在电影里看到一个美国“父亲”伸手搂着他儿子的肩膀,很亲切地说:“我们是朋友,对不对?”
    我们中国人的传统观念里,朋友是“五伦”之一,是“人跟人之间的一种关系”。如果把“父子关系”说成了“朋友关系”,显然是弄错了“伦”,是“不伦不类”的了。但是在“英语世界”里,“朋友”是人跟人之间的一种“最和谐的关系”。父子之间能达到那种“最和谐的关系”,当然他们就是“朋友”了;如果达不到那种和谐的关系,那么他们就只是“父子”罢了。
    比较两种略微不同的语意,并不是我的目的。我想说的是:人跟人的关系如果是很“和谐”的,就会产生一种快乐。这种快乐,对一向无法脱离社会生活的人类来说,几乎是一切快乐的基础。

这段话的主要目的是说:

选项 A.父子也可以成为好朋友
B.朋友关系是一切快乐的基础
C.父子关系与朋友关系的差别
D.和谐的人际关系是一切快乐的基础

答案D

解析
转载请注明原文地址:https://ti.zuoweng.com/ti/l4v8KKKQ