一家加拿大公司和一家中国公司进行货物买卖,双方决定适用国际贸易术语进行交易,合同

shuhaiku2019-12-17  23

问题 一家加拿大公司和一家中国公司进行货物买卖,双方决定适用国际贸易术语进行交易,合同中写明CIF(Incoterm2010)北京,下列说法正确的有、()

选项 A、表明该批货物的卸货港是北京B、表明该批货物的装货港是北京C、货物的风险在装运港装船后由卖方转移给买方D、卖方需承担货物的运费和保险费

答案AC

解析CIF,全称“CostInsuranceandFreight”,意为成本加运费加保险费(指定目的港)。其特点是卖方须订立运输合同并支付运费,不过尽管卖方承担了到达目的港的运费,但其交货义务仍然是在卖方一边的装运地完成的,因此,属于装运合同。双方在义务上,卖方的义务是:(1)办理运输的手续和承担运费,并办理投保手续和承担保险费;(2)办理出口清关手续;(3)提交与货物有关的单据或相等的电子单证;(4)办理出口手续。买方的义务是办理进口手续。CIF术语下货物的风险在装运港装船后转移。本案中写明CIF北京,与FOB术语不同的是,北京表明的是卸货港的名称,因此,本题正确答案为A、C项。
转载请注明原文地址:https://ti.zuoweng.com/ti/t9ysKKKQ