首页
财务会计
医药卫生
金融经济
考公考编
外语考试
学历提升
职称考试
建筑工程
IT考试
其他
登录
财务会计
Passage 2 For centuries in Spain and La
Passage 2 For centuries in Spain and La
恬恬
2019-12-17
58
问题
Passage 2For centuries in Spain and Latin America, heading home for lunch and a snooze with the familywas some thing like a national right, but with global capitalism standardizing work hours, this idyllichabit is fast becoming an endangered pleasure. Ironically, all this is happening just as researchers arebeginning to note the health benefits of the afternoon nap.According to a nationwide survey, less than 25 percent of Spaniards still enjoy siestas. And likeSpain, much of Latin America has adopted Americanized work schedules, too, with shortened lunchtimes and more rigid work hours. Last year the Mexican government passed a law limiting lunchbreaks to one hour and requiring its employees to work their eight-hour shift between 7 a.m. and 6 p.m.Before the mandate, workers would break up the shift--going home midday for a long break withthe family and returning to work until about 9 or 10 p.m. The idea of siesta is changing in Greece,Italy and Portugal, too, as they rush to join their more "industrious" counterparts in the globalmarket.Most Americans I know covet sleep, but the idea of taking a nap mid-afternoon equates withlaziness, un employment and general sneakiness. Yet according to a National Sleep Survey poll,65percent of adults do not get enough sleep. Numerous scientific studies document the benefits of naptaking, including one 1997 study on the deleterious effects of sleep deprivation in the journal Inter-nal Medicine. The researchers found that fatigue harms not only marital and social relations butworker productivity.According to Mark Rosekind, a former NASA scientist and founder of Solutions in Cupertino,Calif., which educates businesses about the advantages of sanctioning naps, we′ re biologically pro-grammed to get sleepy between 3 and 5 p.m. and 3 and 5 a.m. Our internal timekeeper--called thecircadian clock--operates on a 24-hour rotation and every 12 hours there′s a dip. In accordancewith these natural sleep rhythms, Rosekind recommends that naps be either for 40 minutes or for twohours. Latin American countries, asserts Rosekind, have had it right all along. They′ ve been in syncwith their clocks; we haven′t.Since most of the world is sleep-deprived, getting well under the recommended eight hours anight (adults get an average of 6.5 hours nightly), we usually operate on a kind of idle midday. Napsare even more useful now that most of us forfeit sleep because of insane work schedules, longercommute times and stress, In a study published last April, Brazilian medical researchers noted thatblood pressure and arterial blood pressure dropped during a siesta.This text is mainly about __________.
选项
A.the health benefits of afternoon napsB.the negative effects of sleep-deprivation on health and worker productivityC.the importance of the siesta tradition in Spain and Latin AmericaD.the siesta tradition and its health benefits
答案
D
解析
主旨题。本题考查对全文中心思想的理解。文章内容不但涉及了午睡的种种好处,而且还讲述了有关午睡的历史和传统.因此能概括这两方面的内容只有D。A项只涉及了文章的一个细节“healthbenifits(对健康的好处)”,更重要的是afternoon nap的用词不准确,文章通篇讲的是“睡午觉”.行文中不断出现的关键词有snooze,siestas,midday break,mid-afternoon nap而非afternoon nap,故可排除。B、C两项分别对应文章第三、四段的内容。不能概括全文。
转载请注明原文地址:https://ti.zuoweng.com/ti/7rOsKKKQ
相关试题推荐
Passage1 \"THESERVANT\"(1963)isoneof
Passage1 \"THESERVANT\"(1963)isoneof
Passage2 ForcenturiesinSpainandLa
Passage2 ForcenturiesinSpainandLa
Passage2 Americanstodaydon′tplacea
Passage2 Americanstodaydon′tplacea
Passage2 Americanstodaydon′tplacea
Passage2 Americansdon’tliketolose
Passage2 Americansdon’tliketolose
Passage2 Americansdon’tliketolose
随机试题
企业从宏观管理角度出发,最关心的是相互之间的管理与技术接口问题,如多式联运的相关
D
建设项目选址规划管理,是城乡规划行政主管部门依据()进行的行政管理工作。
工程实施到第5个月末检查时,A2工作刚好完成,B1工作已进行了1个月。在施
对企业财务报表使用者而言,利润表的作用有()。
项目监理机构应()召开监理例会,与有关单位研究解决与监理相关的问
卫星通信网络的结构没有()结构。
美国农业部的数据库里有常见食物的各种维生素含量。有人统计了各种食物在“生”和“熟
财富传承规划的主要内容包括( )。A.计算和评估客户财产B.决定财富传承的总体目标C.决定财富传承的具体目标D.制定财产传承规划方案E.执行财产传承规
关于细菌性肝脓肿,下列叙述正确的是A:大部分是胆源性肝脓肿B:致病菌多为G+球菌C:脓液多为棕褐色D:多由于溃疡性结肠炎所致E:手术引流是唯一有效的方法